Легализация тайского свидетельства о рождении в Бангкоке для граждан Казахстана

Наш сын Михаил родился на острове Самуи 11 июля, в Натон госпитале. По законодательству Таиланда, дети, рожденные на территории Королевства, получают тайское свидетельство о рождении. Гражданство детям, рожденным на территории королевства, не присваивается.

Перед родами мы связывались с консулом посольства Республики Казахстан, для уточнения вопросов, касающихся получения свидетельства о рождении для граждан Казахстана в Таиланде. Консул сообщил, что если тайский муниципалитет не выдаст нам государственного свидетельства о рождении, мы можем приехать в Бангкок и получить казахстанское свидетельство. Если же свидетельство выдадут, то его нужно легализовывать в МИДе в Бангкоке, и заверять в нашем посольстве. Мы с женой начали искать информацию в интернете, и как оказалось, тайцы всегда выдают свидетельство о рождении, кроме того лучше озадачится в его получении, чтобы не было проблем в дальнейшем.

Родился наш Михаил, и на следующий день, после выписки, я поехал в Натон госпиталь, чтобы забрать родовую выписку, для последующего получения свидетельства о рождении на тайском языке. Я приехал, поднялся на второй этаж, где мне выдали бумажку с выпиской на основании нашей обменной карты. Далее мне объяснили, что с этой бумагой надо идти в муниципалитет, который находится не так далеко от самого госпиталя в Натоне.

На следующее утро я приехал в муниципалитет, взял номерок электронной очереди, и сразу же загорелся мой номер. Процедура получения свидетельства о рождении заняла от силы 10 минут. Сотрудница муниципалитета попросила меня написать имя, которые мы дали ребенку, и быстро сделала фонетический перевод на тайский язык, потом распечатала на фирменном бланке А4 само свидетельство, поставила подпись и отдала мне. Вот и вся процедура.

Дома, мы с женой и мамой приняли решение, что мне следует в ближайшее время отправиться в Бангкок для легализации свидетельства о рождении. Таким образом, спустя 2 недели после родов я купил билет на автобус в Бангкок.

Цена билета из Самуи в Бангкок на VIP автобусе составляет 1066 бат, включая билет на паром, ехать около 13-14 часов. Надо сказать, что VIP bus до Бангкока довольно комфортабельный, имеет широкие кресла, раскидывающиеся почти в лежачее положение, так же в автобусе имеется туалет.

Перед отправкой в Бангкок, наши друзья проинструктировали меня, как и где брать такси, забили координаты МИДа и посольства Казахстана в смартфон, рассказали немного о самом городе. Так же мной был забронирован отель на сутки.

Я сел в автобус на Самуи в 5 вечера, в 6 часов утра уже прибыл в Бангкок в Sai Thai bus terminal.

Поскольку было еще рано, я решил осмотреться на вокзале, найти кассы, чтобы купить билет обратно. Погулял где-то до 8 часов, потом подошел к таксистам, назвал адрес и поехал в «Ministry of foreign affairs». Таксист включил счетчик, и мы поехали по Бангкоку.

В Бангкоке я был тогда, когда мы только приехали в Таиланд, но посмотреть сам город так и не довелось — времени не было. Город огромный, шумный и красивый, небоскреб за небоскребом.

Таксист меня привез по названному адресу, я сверился с точкой на карте, все верно. Здание МИДа достаточно большое, вход я нашел не сразу.

Зашел я в здание, подошел к ресепшну, и начал объяснять, что приехал легализовать свидетельство о рождении, на что тайка сказала мне, что я не туда приехал. Она дала мне бумажку с адресом на тайском языке и схемой проезда (возможно, я не единственный, кто так же лохонулся). Как выяснилось, нужный мне отдел МИДа переехал. Решил спросить далеко ли идти до нужно мне здания, тайка сказала «далеко далеко», и я понял что пешком наверняка не дойти. Поблагодарил и пошел на выход, матеря в уме инернет ресурсы, давшие мне эти координаты. Понятно было, что нужно ехать по указанному на бумажке адресу, а время уже 9 утра!

Как только я вышел из здания, ко входу подъехало такси и высадило пассажира, я сразу же показал таксисту бумажку с адресом , он сказал «ок, гоу», и мы поехали. На сотовом телефоне был включен GPS и карта, и по пройденному расстоянию было понятно, что нужное мне здание находится в другом конце города, возле лоу кост аэропорта Дон Муанг.

Таксист привез меня к воротам здания, показал куда идти. На здании тоже красовалась надпись «Ministry of foreign affairs».

Пока я шел к зданию, обдумывал стратегию своих дальнейших действий. Мне нужен был нотариально заверенный перевод Мишиного свидетельства о рождении на английский язык. Когда я подошел к входу в здание, ко мне подошел таец и сразу начал спрашивать — что мне нужно. Я ему сказал, что нужен перевод на английский, и он с радостью повел меня внутрь здания. Сплошные чудеса! Мы сели на втором этаже, он сказал, что перевод будет стоить 200 бат, делается 20-30 минут, нужны копии паспортов и самого свидетельства. Я отдал ему все копии и расположился на креслах, в ожидании перевода.

Уже через 20 минут прибежал мой таец с переведенным свидетельством. Я отдал ему 200 бат, и он повел меня на 3 этаж, указал на стойку, где выдают номерки. Мне выдали номерок, и я сел, ожидая, когда же он загорится. Сидел около минут 30, и как оказалось, табло с номерками было не одно. В общем, прозевал я свою очередь, и опять пошел брать номерок. Когда высветился мой номер на другом табло, я пошел в кабинет, где сдал имеющиеся у меня документы и копии паспортов. Меня опять отправили взять номерок, но уже на другое окно. Когда очередь опять дошла до меня, я подошел к окошку, сдал бумажки, и сказал что мне нужно получить легализацию сегодня. Обычно документы выдают на следующий день, но при оплате 800 бат делают легализацию в тот же день. Министерство это работает с 9 до 15:30. Я сдал доки, получил бумажку и таец попросил прийти ближе к 3 часам. Время было около 13:00, поэтому пришлось пойти на улицу, посмотреть местные достопримечательности.

Ближе к 15:00 я решил узнать готовность моих документов, и был озадачен тем, что перевод на английский не верный. В одном из полей перевода, вместо буквы О поставили цифру 0. Мне сообщили, что нужно через 10 минут принести исправленный перевод или же приходить завтра. У меня была визитка тайца, делавшего мне перевод, и я сразу же бросился звонить ему. Трубку он не брал. Я спустился на второй этаж, нашел будки с надписью TRANSLATION, показал мой перевод, тайцы сказали «ok, исправим», взяли перевод и куда-то побежали. Бегали они минут 15, и я уже начинал опасаться, что не успею отдать исправленный перевод. Потом прибежал таец, сказал «все ок, исправили», отдал доки, и я побежал с ними к окошку приема документов. Сдал перевод, и сел ждать. Время уже было около 15:20, когда меня позвали к окошку и отдали мне уже подшитый перевод с печатями министерства. Можно было вздохнуть с облегчением.

Выйдя из здания, я взял такси и отправился в свой отель. Заселили меня достаточно быстро. Я скинул вещи и побежал в торговый центр Пантип Плазу, где продается невероятное количество и ассортимент техники, посмотреть на новинки в сфере информационных технологий. После Пантип Плазы прогулялся по ночному Бангкоку и вернулся в отель.

Пантип Плаза

Пантип Плаза

Пантип Плаза. Нереально огромный торговый центр.

Пантип Плаза. Нереально огромный торговый центр.

В Пантип Плазе есть даже Камаз

В Пантип Плазе есть даже Камаз

Рано утром предстояла поездка в посольство Казахстана, я был записан на прием к консулу на 9 часов. Служащих отеля я попросил найти мне такси, и что бы оно приехало до начала утренних пробок. Девушка на ресепшне нашла мне адрес посольства, хотя у меня уже были забиты координаты в телефоне. Пришлось оплатить еще одни сутки пребывания в отеле, т.к. я не знал когда вернусь в номер.

Утром меня ждал таксист, который отказался везти по счетчику. Времени было мало, пришлось соглашаться на его цену. Мы поехал, я включил карту и GPS, наблюдая за тем, как наше такси отдаляется от поставленной точки на карте. Мы ехали не в ту сторону. Я начал показывать таксисту карту, и что точка в другой стороне, едем не туда, но он все ехал и ехал. И вот мы приехали к большому зданию, таксист меня высаживает, говорит «точно здесь твое посольство», берет деньги и уезжает. Я стою перед зданием, и думаю про себя «развели, не туда отвезли, как теперь выбираться отсюда». У здания стоял консьерж, ему я первым дело задал вопрос — тут ли посольство Казахстана, на что он ответил «YES». Вот это да, значит таксист правильно вез меня J

Я поднялся на 8 этаж, зашел в офис посольства. Консул меня уже ждал, и приготовил мне бумажки на заполнение. Бумажки я заполнял долго, т.к. нужно было заполнять за себя и жену. После этой процедуры, консул отправил меня в головной офис банка Bangkok Bank, для оплаты госпошлины. Судя по карте — до банка было минут 40 ходьбы, и я решил воспользоваться такой возможность. Пока шел — фотографировал все вокруг, посидел в красивом парке, перекусил у макашниц.

Банк расположен на улице Силом, это деловой квартал Бангкок, Wall Street по-тайски. Тысячи людей, магазины, нависающие конструкции наземного метро BTS. Улица Силом мне понравилась своим обилием высоток, суетой и постоянным движением. Банк я нашел, оплатил пошлину, и с чеком об оплате пошел обратно. Благо была под рукой карта метро, и я решил сократить свой путь, проехав одну станцию по линии BTS.

Вернулся в посольство я уже ближе к 15:00, сдал все документы и меня попросили подождать. Через полчаса, консул вынес мне легализованный перевод свидетельства о рождении, заверенный печатью посольства и сертификат на возвращение в Казахстан для Миши. Сертификат на возвращение дает возможность свободно выехать из Таиланда в Казахстан для нашего ребенка. В загранпаспорт родителей ребенка не вписывают.

Сертификат на возвращение в Казахстан

Сертификат на возвращение в Казахстан

Сервисом в нашем посольстве я остался доволен, работа консула оставила только положительные эмоции.

Таким образом, на ногах, прошел почти весь второй день. Я попытался уехать на такси в отель, но поскольку начался час пик, таксисты отказывались везти по счетчику. Я достал карту метро, прикинул маршрут, и поехал до ближайшей станции Phaya Thai. После метро пришлось пройти еще 3 квартала, прежде чем я оказался в отеле.

Немного прогулявшись по вечернему Бангкоку, я вернулся в свой отель. Билет обратно на Самуи у меня был на 6 утра, поэтому нужно было хорошо выспаться.

Метро

Метро

Метро

Метро

Вечерний Бангкок

Вечерний Бангкок

В 4 утра за мной приехало такси, опять отказались везти по счетчику, и я поехал за оговоренную сумму. Приехал я на все тот же Sai Thai terminal, с которого начал свой путь. Очередные 13 часов в пути, я провел бодрствуя, т.к. днем особо спать не хотелось, и уже ближе к 6, я подплывал на пароме к Самуи.